close
說實在的
小一正學注音拼自己名字時
三個字只對一個字 而且還差的很遠
因此就被罰寫 而且名字筆劃也多→雖然小姑勝過許多
但小時就很羨慕姓陳.林.李.王等大姓
姓詹的好像怪胎哦
也很羨慕名字有個「玲」字的 因為都會被叫「小玲」
便開始生氣為什麼叫我要叫我「阿琳」
後~~~粉俗耶
唸起來也差不多同音阿 但聽說「ㄥ」「ㄣ」差很多
前陣子管理大菊早上常看著報紙 和我說陳敏薰很漂亮
我就會死纏著他問「那我咧 那我咧 我和陳敏薰誰漂亮 你不覺得我也很漂亮嗎」
大菊只會傻笑 裝作沒聽到我的聲音
若我再繼續煩下去 他會說 「你不要再問了啦 你很煩耶吵死了」
來個幾次 他就不想再和我討論美女這件事情了
那天 他問我陳敏薰的注音怎寫
喝!拜託~~~當場寫下「ㄒㄩ」
大菊皺著眉頭說 下面還有「ㄣ」吧
= =a 靠 林祖媽被日本人糾正
過幾天 大菊拿了張紙條給我 這時不表現一下不行了
其實 仔細一看 還有塗改的痕跡
沒錯 沒自信 還是利用電腦鍵盤「驗算」一次 ㄎㄎ
沒辨法 我可是使用嘸蝦米輸入法多年的人咧
打日文也比打注音快啊 → 已快3年沒用ㄅㄆㄇ打手機簡訊了
沒關係 聽說 i phone有日輸 過個二年再來換好囉
全站熱搜
留言列表